francisco saco en islandia durante el rodaje de “send me out”. | foto: erlend røyset

 

about de francisco saco

[generado a partir de una entrevista con francisco saco, freely arranged por al dele]


mi background.

yo estudié cine. estudié dirección y guion en boston y después saqué una maestría en londres.

ha trabajado en todo: cámara, luces, arte, gofer (trabajé como gofer en una película de eddie murphy. un gofer es un production assistant, un runner, the lowest of the chain, the go-get-the-coffee guy. it’s cool though cause you’re near the magic), equipment truck driver, painter, whatever, office, all the boring stuff, the fun stuff, everything.

en lo que viene siendo guion siempre me han gustado los géneros pero a la misma vez me gusta el cine experimental. tengo esas dos líneas.

(el guion

hay escuelas de pensamiento de guion, de cómo estructurar un guion o historia. hay gente que dice que hay 7 tipos de historias, hay gente que dice que hay 3, gente que dice que solamente 1 tipo: the hero’s journey, joseph campbell. después hay gente que dice que de los 7 tipos hay multigéneros porque ahora vivimos en la era posposposposposmoderna verdad, entonces podés tener una película de vampiros-comedia-romántica-gay-acción-aventura ¿quién dice que no? bruce labruce hizo una película porno de zombis ¿por qué no? jim jarmusch sacó hace un par de años una película de ¡rockeros vampiros!

hay que respetar a la audiencia, otra cosa que aprendí de mis clases de guion. nunca subestimes a tu audiencia. tu audiencia es inteligente. la gente que va al cine es conocedora de cine. es como ser amante del vino. a mí no me pueden colar este vino de segunda, yo sé mi vino. tu audiencia ya está acostumbrada a ver ciertos tipos de historias. por ejemplo, ¿por qué memento fue un éxito? porque en ese momento a finales de los 90 hacer algo en reverso era interesante, lo cronológico ya lo habíamos visto tantas veces. ¿por qué pulp fiction fue un éxito? porque no fue cronológico. esto te lo enseñan en los cursos de guion: tenemos que encontrar nuevas formas de contar historias. por eso se ve más y más la mezcla de géneros, porque siempre tienes que intentar estar un paso adelante de tu audiencia.)

mis padres son cubanos. mi padre ha trabajado en la industria naviera por casi más de 40 años. nosotros nos mudamos a costa rica de miami en el 90 porque lo trasladó la empresa con la cual él trabajaba. yo tenía 5 años cumpliendo 6. mi hermana nace acá al año. después de costa rica vivimos un año en brasil porque lo trasladan otra vez. al año tuvimos la oportunidad de regresar a costa rica, y eso fue lo que hicimos. eso fue en el 94. desde ese entonces estamos en este país.

yo fui al colegio en costa rica, me gradué, me fui al college en los united states a los 18 y de 18 hasta los 31 estuve viviendo afuera de costa rica. en boston estudié sociología y comunicación audiovisual. después viví en nueva york trabajando freelance en film, video, advertising, print, everything. fue muy tuanis pero a la misma vez sentí que quería aprovecharme del hecho de que también tengo ciudadanía europea por mi madre. quise experimentar la vida en europa. y es que en estados unidos estás en ESTADOS UNIDOS. me gustó, pero también quería probar otra cosa, así que apliqué a goldsmiths en london, ahí hice una maestría muy corta de un año que se llamaba MA feature film. después me fui a berlín, viví en berlín 7 años, me perdí un poco en berlín porque no me sentía alemán, no veía camino claro hacia adónde quería ir, no me iba a hacer parte de la industria de cine alemana, y no lo vi claro como el lugar en donde iba a poder contar las historias que al final yo tenía que contar

(a mí me ha costado mucho sanar. no sanar, pero sí darme cuenta de mis raíces latinas versus mis raíces norteamericanas, europeas. es un

ingrid: es un conflicto.

es un conflicto.

ingrid: yo lo identifico como un asunto moderno. como una cosa que tal vez en nuestras generaciones no es tan común, pero en las generaciones nuevas es cada vez más común, que conforme todo se hace más móvil y la gente tiene más posibilidad de viajar y moverse y andar, cada vez pasa más. el espacio físico es cada vez menos importante porque se empiezan a considerar otros espacios que no son necesariamente tangibles. pero sí, es un conflicto.

total. para mí es un conflicto total. no sé si mis influencias son europeas o estadounidenses o latinas, porque yo me lleno de todo, soy un film geek, me gusta verlo todo)…

entonces estaba en berlín hasta que en el 2015 tuve la oportunidad de volver a costa rica y desde ese entonces he estado acá.

pero miren, yo estuve muchos años en la industria, yo tuve mis años en la industria. trabajé en nueva york, trabajé en largometrajes, trabajos comerciales, producciones de tele; igual en berlín. ya llevo unos cuantos años desde que me mudé a costa rica pero yo no estudié acá, no tengo mis contactos acá, no he logrado meterme en la argolla. pero eso es lo que me ha dado la oportunidad de desarrollar mi estilo a un nivel independiente. me ha ayudado hacer los videos de skate [como canasta, ganadora del best long foreign film & grand jury prize mimpi film fest 2017 y selección oficial del vladimir film festival 2017], me han permitido explorar mi estilo y cómo me gusta editar, qué visuales puedo hacer

ingrid: yo aquí voy a meter cuchara. el lenguaje de fran es inevitable. es algo que le sale muy honesto. es SU lenguaje. los videos de skate lo permiten explorar sin la estructura de la academia, porque la estructura de la academia pesa.

sí. yo creo que eso lo notas en lo mío. yo sí vengo de un background académico en términos estructurales, pero comunicado y expresado de una forma transgresiva, más crudo supongo.

llevo varios años escribiendo un largometraje para producir acá en costa rica. no tengo necesidad de contar una historia tica, pero sí quiero contar historias acá. hay historias que contar acá. pero en ese sentido es raro. mis padres y yo llevamos 30 años acá, yo creo que he adoptado ciertas cualidades ticas, pero siempre me sigo viendo como un outsider, eso no lo dejo. mi manera de producir arte, de contar historias, no es tico. así lo siento. pero quiero contar historias acá.